|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1 evoka
Sokajin-teny  2 anarana
Fanazavàna teny malagasy  3fakana hafanana amin'ny fofon-drano mangotraka. [Betsimisaraka]
4dinitra. [1.78]
5Ravin-javatra notenehina na nodorana ka trohina ny fofony mba hatao fanafody.. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  6a steam bath or inhalation. [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  7bain de vapeur. [1.8]
8(de evoka;: odeur suffocante comparer à emboka).
9Nom général des bains de vapeurs.
10C'est une manière très fréquente d'utiliser les plantes médicinales.
11Le malade est enfermé sous une tente, recouverte de couvertures avec une grande bassine d'eau bouillante contenant des produits aromatiques : feuilles d'eucalyptus, de borona, de romba, de rambiazina ( voir ce mot).
12On ajoute souvent des pierres préalablement chauffées pour maintenir la température et obtenir un très fort dégagement de vapeurs.
13Le malade absorbe ces vapeurs aussi bien par les voies respiratoires que par la peau.
14C'est un mode d'administration très populaire.
15L'ensemble des ingrédients ajoutés au bain de vapeur, et qui varient en fonction de la maladie à traiter et du tempérament du malade, est appelé fanevohana.
16On pratique aussi, surtout dans les villes, les inhalations à la mode européenne, avec un inhalateur.
17L'aromathérapie malgache est un chapitre extrêmement important de la thérapeutique empirique et de la prophylaxie des maladies contagieuses et mériterait une étude particulière.. [Merina, Betsileo, Sakalava] [1.196]
Ohatra  18 Natao ihany ny taila nampiana evoka ranomena koa aza. [2.472]
Sampanteny 
Matoantenin' ny mpanao :
Matoantenin' ny iharana :
Matoantenin' ny fameno :
Anarana :
Mpamaritra :
Voambolana  37 Fahasalamana

Teny iditra (2/2)38 evokà
Sokajin-teny  39 anarana
Fanazavàna teny malagasy  40fahamasahana. [Masikoro] [2.606#151]

Fivaditsoratra  41 avoke, 42 evokà, evoka, 43 vaoke, 44 voake

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/05